Desarrollo del Lenguaje

by Lucy Windevoxhel

Escribo este artículo en respuesta a una pregunta que me hizo una amiga con respecto a su propio hijo. Como patóloga del habla y del lenguaje me han preguntado con mucha frecuencia si exponer a un niño a dos idiomas puede causar un retraso en el lenguaje. La respuesta es NO. Exponerlos a dos o más idiomas no ocasiona un retraso en el desarrollo del lenguaje en los niños.

Muchos padres creen que si un niño vive en un ambiente en el que se habla más de un idioma demorará más que los niños monolingües en alcanzar las distintas etapas del desarrollo del lenguaje.

Las investigaciones sobre el bilingüismo, por el contrario, indican que los niños bilingües alcanzan las distintas etapas del desarrollo del lenguaje aproximadamente al mismo tiempo que los niños monolingües. Pero como todo en la vida, las edades específicas varían de niño a niño, ya sea que se les hable en uno o más idiomas. Algunos niños dicen sus primeras palabras a los 9 meses, mientras que otros lo hacen a los 14 meses. En general, los padres deben esperar escuchar esas primeras palabras (aunque no muy claramente) en algún momento entre los 9 y los 13 meses. Las combinaciones de dos palabras (mama galleta, papá adiós) suelen aparecer durante la segunda mitad del segundo año (entre los 18 y los 24 meses). Es normal sin embargo que cuando un niño está expuesto a más de un idioma obtenga su vocabulario de ambos idiomas cuando comienza a hablar (dame cookie). También puede presentarse en estos niños un "período de silencio" (sobre todo cuando se les expone por primera vez al segundo idioma). Durante este “periodo de silencio” los niños parecen estar aprendiendo el segundo idioma, lo cual se evidencia en su capacidad de seguir instrucciones y responder en formas no verbales a la comunicación en el nuevo idioma, aun cuando todavía no lo usen para expresarse verbalmente.

Entonces, ¿qué hacer si su niño bilingüe no está hablando? ¿o si le parece que su hijo no habla como los demás niños de su edad? Lo mejor que puede hacer es programar una evaluación con un terapeuta de lenguaje bilingüe. Alguien que no sólo hable fluidamente los dos idiomas de su hijo, sino que también esté familiarizado con el desarrollo del lenguaje en los niños bilingües. El terapeuta podrá determinar si su hijo está desarrollando las habilidades adecuadas para su edad, así como cuáles son sus fortalezas y debilidades, y decirle si su hijo necesita o no terapia. En algunos casos, cuando la terapia no se considera necesaria pero hay cierto nivel de preocupación, el terapeuta puede indicarle un programa de actividades para realizar en casa con su hijo, y programar un cita de seguimiento unos meses más tarde.

El consejo más importante que puedo darle ahora es seguir hablando con su hijo en el idioma en el que USTED es más competente. Cuando se trata del desarrollo del lenguaje, lo más importante que podemos darle a nuestros hijos es un modelo de lenguaje óptimo a partir del cual aprender. Si los padres tienen más fluidez en idiomas diferentes (digamos que uno habla mejor el inglés y el otro mejor el español) entonces cada uno de ustedes puede hablar con su hijo en el idioma en el que se desenvuelve mejor. ¡Su hijo se lo agradecerá más adelante…en dos idiomas o más!

Acerca de la Autora

Lucy Windevoxhel

Lucy Windevoxhel

M.S., CCC-SLP
Patóloga Bilingüe del Habla

Nacida en Venezuela, Lucy reside en los Estados Unidos desde 1993. Mientras estudiaba su maestría, recibió preparación en el trabajo con individuos con Trastornos del Espectro Autista. Es un líder certificado en los Programas Hanen: Se Necesitan dos para Hablar (It Takes Two to Talk) y Palabra Objetivo (Target Word), así como en el Programa Lindamood de Secuenciamiento Fonético (LiPS) y Visualizar/Verbalizar (Visualizing/Verbalizing). Además, Lucy tiene entrenamiento especializado en terapia oral motora a través de talleres de la compañía Talk Tools y de las Evaluaciones e Intervenciones Oromotrices Beckman.